понеділок, вересня 29, 2008

Рейн на Дніпрі та Мистецтво як подарунок в Пінчук арт центрі

Проект групи Р.Е.П : Патріотизм .Мистецтво як подарунок.

Photobucket

Photobucket


Ось тези ( із інтерв"ю) , якими художники пояснюють свій проект :

"Основою проекту є набір графічних знаків – аналогів різних слів та понять. Із цих знаків ми складаємо візуальні тексти , які презентуємо, частіше за все, у вигляді настінних розписів...

Сучасне мистецтво в Україні – це подарунок. Його сприймають неприскіпливо, некритично просто із вдячністю...

Комунікація художника та глядача, щоб відбутися, тут вимагає від останнього реальних зусиль. Художник та глядач тут опиняються в позиції співрозмовників, а не фокусника та зачарованого лоха...

Наш текст (розпис) розповідає про мистецтво як предмет приватного володіння, як товар на ринку, про мистецтво, залежне від державної культурної політики та про мистецтво як невід'ємну частину громадського життя."

До розпису на стіні додається брошурка із спеціальним словником.

Мені здається- варто прийти і можливо відчути вдячність за цей подарунок))

Проект Патриотизм. Искусство как подарок открыт для осмотра в PinchukArtCentre/Project Room с 28 сентября по 2 ноября со вторника по воскресенье с 12:00 до 21:00. Вход свободный.

Ще одна виставка, що проходить зараз в Пінчукє :
Рейн на Дніпрі . Колекція Джулії Стошек
та фотоработи Андреаса Гурскі.
Колекція "Руйнуй, вона сказала"–приватне зібрання сучасного мистецтва – експонати медіа- та відео-арту, інсталяції та фотографії.

Photobucket

Photobucket

Мені особисто сподобались монументальні фотографії найдорожчого фотографа світу - Андреаса Гурскі , що ніби зупиняють момент реального і уявного життя, і ти можеш розглянути світ в усіх деталях.
До чого слід бути готовим, якщо зібралися таки відвідати ці два проета?
Місця для виставки Андреаса було замало. Хотілося відійти і переглянути роботи здалеку, що було неможливо.
Фотографувати суворо забороняється - ходять злі дядькі і виводять усіх фотографів-нелегалів на вулицю. Для того, щоб потрапити на виставку простим смертним (тим в кого немає подруг з п.центру)) слід почекати в черзі десь з пів години)

Виставка починається одразу з другого поверху. На четвертому - проект групи Р.Е.П.

Photobucket

Ось таке.


Звіт за тиждень: майбутні і проминулі фестивалі, інтерв"ю з Єрком, наїзд прокуратури на Марію Матіос

Проминулі фестивалі:

По следам Волошинского фестиваля
http://asya-kareva.livejournal.com/217483.html

- розповідь про фестиваль в фотографіях

Поэты размякли под киевскими крышами
http://eizvestia.com/soc/full/40495

"В Киеве завершился Международный поэтический фестиваль «Каштановый дом — 2008». По предварительным итогам можно с уверенностью сказать, что фестиваль, основанный в 2005 г. и ставший уже традиционным, хоть и медленно, но все же уверенно завоевывает свое место под солнцем."

Стартувала антинаркотична П.Л.Я.М.А. (Львів, 26 вересня - 6 жовтня): http://jeyart.com.ua/place/sub346

"З 26 вересня до шостого жовтня у Львові відбуватиметься третій міжнародний фестиваль антинаркотичного спрямування П.Л.Я.М.А.-2008 (Передова Львівська Яскрава Молодіжна Альтернатива). Захід присвячено пропаганді активного, вільного від штучних стимуляторів, способу життя."

Анонси фестивалів:
Релиз фестиваля VOCAL ZONE 2008
http://www.uajazz.com/index.php/fest/178-vocalzone

"Третий международный фестиваль музыки a`cappellaим. В.МихновецкогоVOCAL ZONE 2008 Место действия: Киев, Международный центр культуры и искусств (Октябрьский дворец)

Время действия: 15 октября, 19:00

Участники: BR6 (Бразилия)Perpetuum Jazzile (Словения)ManSound (Украина)
Спонсоры фестиваля:компания «VIESSMANN» и Акционерный банк «ЭНЕРГОБАНК»
Ведущий – Алексей Коган"

Театральний фестиваль Золотий Лев 2008 (Львів, 11-19 жовтня): http://jeyart.com.ua/place/sub348

"У середині жовтня Львів перетвориться на театральну столицю Європи. У театрах презентуватимуть прем’єри місцеві трупи, зі своїми найкращими творами приїдуть творчі колективи з Польщі, України, Грузії, Росії, Білорусії, Австрії, Румунії, Вірменії, Узбекистану, Таджикистану. На вулицях міста проходитимуть святкові карнавали та вогняні шоу."


Владислав Єрко:
я б ніколи в житті не погодився ілюструвати “Майстра та Маргариту”
http://www.unian.net/ukr/news/news-275251.html

“Іван Антонович любить, коли всього багато. (Не можна зобразити двох персонажів чи трьох - це ж жахливий мінімалізм! Треба, щоб було 58 або 69.)”

Львівська прокуратура вважає, що рекламувати книги - злочин. Страждає Марія Матіос
http://jeyart.com.ua/news/sub1784

"...письменниця пообіцяла, що подарує прокурору Львівської області Олексію Баганцю Кобзар, Буквар і Москалицю."

понеділок, вересня 22, 2008

ІІІ Літературні читання "Пожежна драбина"

Запрошую прийняти участь у третіх літературних читаннях театральнрого фестивалю "Драбина"

Дата проведення: 22 листопада 2008 року
Місце проведення: Львів, Україна
Кінцевий термін зголошення: 22 жовтня 2008 року
В межах фестивалю втретє відбуватиметься «Пожежна драбина» (22.11.2008) - вечір театралізованого читання власних поезій за участю літераторів з усієї України.

Умови участі:
Кожне місто (область) буде представлено одним-двома учасниками, які будуть відібрані організаторами за надісланими анкетами і творами (3 сторінки А4 12 кеглем ).
Відібрані літератори за місяць до виступу отримають контакти всього списку учасників і їм потрібно буде, об’єднавши зусилля, організувати спільне поетичне театралізоване дійство.
Кожен автор повинен запропонувати глядачам прозовий або поетичний твір. Ще одна особливість цієї імпрези: кожному учаснику буде надіслано список слів (образів), які потрібно буде використати у презентованому ним творі (частинці великого цілого) і доречно з’єднати із творами інших учасників. Слова можуть бути перекладені мовою творчого доробку кожного учасника.Дія відбуватиметься однозначно в приміщенні.
Куратор проекту: Альбіна Позднякова
Онлайнова анкета-зголошення: http://drabyna.lviv.ua/index.php?option=com_content&task=view&id=31&Itemid=163

Підсумки форуму

Статті та дописи про цей ювілейний 15 форум переважно стосувалися «Самогону» Юрка Андруховича та питання, виборів секс-символів сучасної української літератури та питання, чому ж бойфрендами українських письменниць не цікавиться жовта преса.
Тут є кілька лінків, які дадуть вам змогу по-різному поглянути на львівський книжковий форум.

http://www.telekritika.ua/media-suspilstvo/events/2008-09-15/40586
15-й Форум видавців у Львові: між війною і любов’ю.
Леся Ганджа

"Грузинський письменник Давид-Дефі Гогібедашвілі дуже радів, що подарував Владіміру Сорокіну антивоєнну грузинську наліпку «I`m Georgian». І що їхні обійми – Дефі і Сорокіна з цією наліпкою – гарячково зафіксували кілька фотокамер. Нічому так не радів Дефі, як цьому кадру. Його хаотична, збуджена й дещо наївна розмова весь час наверталася до того, як це важливо, що він приїхав до Львова, що він подарував російському класику Сорокіну цю антивоєнну наліпку, і що завтра ці фотки будуть «скрізь в інтернеті». «Це важливо для Грузії», – пояснював Дефі."

http://infoporn.org.ua/2008/09/17/spozhivatski-vrazhennya-vid-“samogonu”-andruhovichakarbido/
Споживацькі враження від “Самогону” Андруховича&Карбідо
Марія Лебедєва

"“Самогон” – назву придумав Андрухович. Каже, що це його перша асоціація з Карбідо. Біля входу до зали, де письменник ще спілкується з журналістами – натюрморт в стилі “що не ясно”. Дві великі пляшки самогону, кілька тарілок солоних огірків. Чорний хліб. Купка сором’язливих журналістів. Оператор з камерою і фразою “Так а где здесь самогон?!…” Хтось хіхікнув. Раптом з дверей виглядає перелякана бабуся - працівник театру - і говорить: “А ну тихо, ви що тут, до цирку прийшли?! Тихо собі стійте і пийте! Там же ж інтерв’ю!”"

http://life.pravda.com.ua/surprising/48ce75bb2a4f9/
Українські Юрки, титули та анекдот від Іздрика

«Факт отримання Гран-прі фестивалю за переклад Шекспіра зробив Юрія Андруховича ще більш популярним та дужче шанованим. Хоча здавалося, що більше вже нема куди. На презентації "Гамлета" місця не було не тільки для яблук, але й для вишень.»

http://life.pravda.com.ua/surprising/48ce70c24eb76/
Аншлаг у Тетяни Толстої, печиво Чеха і красень від Роздобудько
«Тут Роздобудько не втрималась і спитала у Катрін про Бегбедера:
- Я вибачаюсь, але мені цікаво - він так само популярний у Франції? Бо він такий красень, до нас він приїжджає, б'є чарки, за ним бігають російські та українські... кобіти!!!
На що Катрін, жартуючи, запитала: "А хто це?" А потім розсудливо відмітила, що в наші часи письменнику доводиться чого тільки не робити, щоб його помітили і визнали. От Бегбедер і старається.»
http://www.telekritika.ua/media-suspilstvo/culture/2008-09-16/40636
То чому ж жовта преса не пише про нових бойфрендів…
Отар Довженко

«– Але ж українські письменники не працюють із піар-агенціями! – Тож і нема кому розміщувати матеріали про їхнє особисте життя за гроші у жовтій пресі!»

http://life.pravda.com.ua/surprising/48cfa46dd9dac/
Шлях письменників на біл-борди: "Хочу стати справжньою супер-пупер-зіркою". Навіть найбільші сноби так чи інакше переглядають жовту пресу.
«Уявляєте цілий стадіон народу, який прийшов послухати нові думки Оксани Забужко про Лесю Українку?»
фото Карпи фото Олександра Мордерера з http://morderer.com.ua/

http://www.litakcent.com/?id=750
Ольга Купріян : Ювілейний Форум видавців у Львові: поезія, секс і «Самогон»

«Протягом усіх днів Форуму відвідувачам пропонували віддати свій голос за «Секс-символ сучасної української літератури» серед чоловіків та жінок. Б’юся об заклад, десятки читачів гортають зараз твори кандидатів і кандидаток, аби все-таки дошукатися отого «сексуального». Більше того, припускаю, самі письменники не один раз переглядали свої тексти з тією ж метою.»

http://www.wz.lviv.ua/pages.php?atid=67970
Поезія для витривалих
Анна КОЗЮТАЛілія ХОМИШИНЕЦЬ

««Ніч поезії та музики» в Пороховій вежі «пригріла» тих, хто не мав де заночувати у Львові…»

http://www.wz.lviv.ua/pages.php?atid=68011
Чудова вісімка від «Високого Замку»
Галина ГУЗЬОГалина АНТОНІВ
"«Тиражний прецедент»Нарешті сталося! Тиражі художньої прози в Україні стартують із 25 тисяч (!) примірників, а не із звиклих тисячі-трьох. Щоправда, такий видавничий прорив наразі є прецедентом – на 25-тисячний старт наважилася літературна агенція “Піраміда” (Львів), видавши таким потужним накладом нову книгу відомої письменниці Марії Матіос “Москалиця”. Ця новинка, яка об’єднала однойменну повість і повість “Мама Маріца – дружина Христофора Колумба”, одразу почала збирати рекордні “урожаї”: за чотири дні Форуму видавців у Львові продали вісім тисяч примірників книги. А сама Матіос під час книжкового ярмарку 15 годин (!) роздавала автографи»

http://www.vremya.ru/2008/172/10/212846.html
Русский десант во Львове
Наталия БАБИНЦЕВА
- російський погляд на львівський форум

«О том, что местные кадры готовы конкурировать с российскими, свидетельствовало проходящее на площади перед форумом открытое голосование. Газета «Друг читача» выбирала секс-символ украинской литературы (мужского и женского пола). Проголосовать мог каждый желающий. А в подтверждение того, что их литераторы действительно являются поп-звездами, девушка-устроитель привела тот факт, что четыре из восьми писательниц-номинанток позировали обнаженными для глянцевых журналов. Члены русской делегации судорожно попытались вспомнить достойный аналог в истории новой российской литературы. Но не смогли.»
Цікаво, а хто ж це в нас, крім Карпи позував голою?..

пʼятниця, вересня 19, 2008

Творчість - головне в музиці.

У попередному музичному огляді ми згадали про Роберта Муга, та про "справжній аналоговий саунд". А відтак, ми повинні згадати також про субтрактивний синтез, бо саме цей тип синтеза звуку покладено в основу його синтезаторів. А ще треба згадати про аддитивний синтез. Про ФМ-синтез і фізичне моделювання. Про таблично-хвильові та гранулярні методи... Насправді їх досить багато - способів видобути саунд. Можна перелічиити лише загальноприйняті, або ті, що використовуються в синтезаторах та програмах. Але куди віднести штуки, що генерують звуки, аналізуючи серцебиття? Або перетворюючи ауру предметів у MIDI-файли? Цим способам немає назви, бо їх використовують можливо одиниці людей, можливо лише один раз лише для однієї музикальної композиції. Але можна сказати з впевенністю, що це досить нетревіальні підходи, та й люди ці, також нетревіальні. Насправді справжнє мистецтво має бути саме таким: нешаблонним, кострубатим, незвичним, геніальним. Купляючи синтезатори, наштамповані працьовитим китайським людом, використовуючи їх заводські настройки тембрів ми входимо в мейстрим глобальної культури споживання. Приєднуємося до натовпу. Загалом, цими залязяками можна користуватися, і досить успішно. І багато з них (ті, що можна дозволити собі після піврічного відкаладання коштів) є повноцінним музичним інструментом із своїм "голосом". Але постає проблема безмежних виборів. Цих музичних штук - безмежний океан, в кожній з них - море налаштувань та готових пресетів (presets). Не сподобався один звук - нажав кнопку і слухаєш інший, переклацавши весь набір ти можеш так ничого і не вибрати. Ось в чому проблема. В пресиченості. Треба вміти творчо підходити до будь якого звука, пристосовуватися до нього, звикати, навчатися використовувати. Мене вразило свого часу шо роблять CocoRosie - дівчата співають тоненькими голосами під дитячі синтезатори, і всілякі інші дитячі музичні іграшки, на фоні звучить гітарка і якійсь драм бокс. Та взагалі вони можуть творити під голосовий супровід плюс синтезатор.

Насправді неважливо як і на чому ти граєш. Важливіше те, що ти чуєш, як ти оцінюєш результат, чи можеш ти його застосувати як новий виразний засіб музики. Ось в чому головне питання.

Отже це було необхідне передуюче слово до широкої теми вибору синтезу звука, про який ми і поговоримо згодом.

Звіт за тиждень

Ну що ж, черговий тиждень - треба сказати, постфорумний :)) - добігає кінця.
Деякі новини поширюються чутками, деякі - мейлами; щось можна знайти нового в цій мережі, щось - побачити цікавого там, де вже бував.

Отже, про культурні події.
Сьогодні стартує фестиваль "Київська барикада", але про це вже всі писали всюди, в день початку повторювати програму навряд чи варто, зазначимо, що буде сього дня великий, власне, Головний Київський Слем -

koroboro (10:21:15 19/09/2008)
19.00 - Головний Київський слем (Києво-Могилянська академія, галерея «Підвал», вул. Іллінська, 9)
Учасники: Світлана Поваляєва (м.Київ), Павло Коробчук (м.Київ), Андрій Любка (м.Ужгород), Олексій Чупа (м.Донецьк), Юлія Рій (м.Київ), Владислав Волочай (м.Київ), Анатоль Кукула (м.Львів), Олександр Демченко (м.Донецьк), Андрій Хаданович (м.Мінськ), Лариса Радченко (м.Львів), Олена Шпілевська (м.Харків), Ярослав Мінкін (м.Луганськ), Сергій Онищенко

koroboro (10:21:15 19/09/2008)
(м.Харків), Вячеслав Абдурахимов (м.Харків).
Ведучий: Артем Полежака


Як повідомляє Тетяна Савченко із Запоріжжя,

Всеукраїнський фестиваль акустичної музики та співаної поезії
"Срібна Підкова"
Оголошує прийом заявок від сольних виконавців та акустичних гуртів складом до 4-х чоловік на участь у відбірковому турі у м. Запоріжжя, що відбудеться 4 жовтня.

Прийом заявок триває до 28 вересня за вказаними нижче телефонами.
Умови участі та зразок заявок можна отримати на сайті фестивалю

http://www.sribnapidkova.org.ua

Регіональні представники фестивалю:
8(050)537-00-36 Дмитро
8(066) 968-83-82 Ольга
Я поцікавився у Юлі Довгаль:
21 числа сього місяця у Полтаві відбудеться другий відкритий фестиваль сучасного (читай - молодіжного, а не contemporary) мистецтва. Якщо перший називався "Артерія", то другий - "Арт-терапія"



Цікаві - і дуже цікаві, як на мене - лінки:
Translit - Блог про літературу та форми її існування
Anystan’s Weblog - блог Станіслава Федорчука, проникливий і цікавий, приватний і публічний водночас.


Я хотів ще зацитувати один з улюблених фрагментів "Записок Мальте", але відкладу це на той час, коли блоги ніхто не читає )))

Культурних вам вихідних!

З повагою, Микола.

XI Венеціанське бієнале.Особистий погляд

Архітектурне бієнале (14 вересня-23 лист. 2008 р.)
Тема XI Архітектурного бієенале російською мовою:
«Не там. Архитектура помимо здания» (Out There. Architecture beyond building).
Тобто, архітектура поза архітектурою.<>
Photobucket
Українській павільйон був представлений роботами відомих архітекторів :
В. Раєвский, О. Олійник, В.Шевченко, О.Грещук, О.Незговорова,
А. Пащєнко, група студентів НАОМА під керівництвом Д.Антонюка зі своїми проектами до солдатського містечка та полігону ( жж одного з авторов проекта – Кирила Комарова http://k-rill.livejournal.com/profile ). Пробачте, якщо когось не згадала!

Photobucket
PhotobucketPhotobucket


Стільчики в книжковому магазині.
Photobucket

Світильник на вулиці.
Photobucket

Робота англійської архітекторки на ім'я Заха Хадид / Zaha Hadid
Photobucket

Школа для дітей-аутистів російського архітектора Андрія Черніхова / Andrew Chernihov
Photobucket

Zaha Hadi / І знову Заха Хадід, але вже в російському павільйоні. Між іншим цю видатну архітекторку московській замовник запросив, щоб побудувати собі приватний житловий будиночок. На хвилиночку)
Photobucket
До речі, як мені здалося, від Росії не було представлено проектів, відповідних темі бієнале. Поглянете самі: ось їх каталог : http://www.ljplus.ru/img4/z/i/zivotnoe/makety_biennale.jpg . Скрізь лише будівлі в середовищі. Тема не розкрита.
Виправдовуються тим, що «
В русском павильоне появятся не "бумажные" идеи, а настоящая архитектура, как реальный сектор растущей национальной экономики»...

Мені сподобався проект «За краще майбутнє» з павільона іншої країни. Архітектори придумали такі собі «крапельниці» для яблуньок. Тут є все – земля, вода, світло і добрива.
Просто готель для рослин!
Photobucket

Також з цього павільйону – меблі, повністю зроблені з "б.у." матеріалу (старих дошок і клаптів тканини). Розкриває тему ресайклінга.
Photobucket
Photobucket

Проект крематорію.
Photobucket
Photobucket

З англійського павільйону – приклад облицювання стін. Здається, гарно.
Photobucket
Photobucket

Тут лише фотографії проектів, які мені запам'яталися.
Каталог з бієнале та інші фото можна подивитися в жж :
http://community.livejournal.com/art_books/48760.html
Фото люб'язно надала Олена Олійник.
З повагою, Настасья Ш.

четвер, вересня 18, 2008

Десятий рік NaNoWriMo

Я періодично отримую листи з сайту http://www.nanowrimo.org/

Так от, люди добрі. Проект протягом місяця буде наполовину закрито, і не просто так: грі у написання роману виповнюється 10 років.

Цитую:

We'll be turning off new sign-ups and locking the forums from Sunday, September 21 until October 1 so we can archive the site and delete all the forums posts. We'll also be deleting all NaNoMails that are more than a year old, so if have any of last year's NaNoMails that you want to keep, please go in and grab 'em before Sunday.

Sign-ups will open again on October 1 when we relaunch for a new noveling season!

Wheeeeeeeeee!

Chris
NaNoWriMo

Іншими словами, з 1 жовтня можна буде прийти і зареєструватися на сайті, головною метою якого є провокування вас на творчу активність.
За останні десять років чисельність учасників проекту невпинно зростає. З України, на превеликий жаль, не так і багато учасників, втім, гадається, вони ще будуть, обов'язково.

Якщо коротко - то перед кожним стоїть задача - написати текст обсягом 50 000 слів протягом місяця. Це може бути фінальна версія, може бути перша чернетка - залежить від
вашого хисту і, передовсім, від вашого вільного часу.

Забавка ця приваблює достатню кількість аматорів і графоманів - останні, втім, як і перші, змушені задовольнятися моральною підтримкою і відчуттям участі/перемоги - конкурс відбувається на позаоплатній основі, без розподілу місць: кожен, хто встиг - той переміг.

Для тих, хто читає англійською, про те, що се за дивина: http://www.nanowrimo.org/eng/whatisnano

Не зважаючи на те, що самі організатори книг не публікують, деякі з учасників змогли отримати не тільки мережеві публікації. Ось короткий список:
http://www.nanowrimo.org/eng/node/402675
Цей перелік не містить українських імен, цілком даремно.

З одного боку - творчість для всіх і кожного, з іншого - реальна можливість отримати зовнішній стимул, на брак якого ми так часто посилаємося.

І ще - мені страшенно подобається їх логотип :)

вівторок, вересня 16, 2008

Фотопост: Юдит Герман, Тетяна Савченко, брати Прохаськи





В одному з попередніх постів я писав, що фотографії є, але не показав їх.
Ось, тепер спробуємо виправити ситуацію

Четвертий день форуму видавців

Четвертого дня всі були потомлені на стільки, що відвідувань ранкових заходів годі було сподіватися. Я перестала чути свій будильник. Я вже не знала, куди саме зрана ми повинні йти і чи взагалі повинні, наскільки те "повинні" гнучке. Знаєте, прикро, але під час форуму переважно вмикається така собі програма мінімум: відвідати хоча б ті заходи, де тобі особисто потрібно читати. Хочеться більше, але ще хочеться спати, їсти, перекинутися кількома словами за пивом з друзями, як би не було шкода прогавити щось, що десь там без нас відбувається.

4-го дня я була лише на читаннях, які називались "Урбаніка: місто і поезія". Там було мирно і затишно, але не людно, мабуть, через те, що я була там наприкінці. Інтер"єр урбаністичних читань ви бачите на фото.


Ще вдалось заскочити на хвильку в Порохівку на "Перші гітертестові читання", але я так і не зрозуміла, ані чому вони гіпертекстові, ні чому перші.


Читати того дня мені довелось на організовуваних Олегом Коцаревим "Історіях метаморфоз", присвячених метафоричній поезії. Треба сказати, що це було для найприємніше читання цього форуму. У читаннях брали участь помірна кількість учасників (Остап Сливинський, Юля Стахівська, Катя Бабкіна, Артем Антонюк, Богдан-Олег Горобчук і я) і були глядачі, тобто люди, які не є поетами/письменниками, а просто прийшли послухати. Модерували Коцарев і Горобчук, які не просто оголошували, а й розповідали якісь цікавинки про кожного наступного автора.


...а в сусідньому чорному залі театру "Воскресіння" після закінчення декламування метафоричної поезії розпочалась презентація сайту "Гоголівська академія", і розпачась, власне, дуже непоганим музичним виступом Миколи Шпаковського (Барета). Після декількох його пісень, я ще встигла на кінець аудіопоезії "Хлопчик-дівчинка", організованої видавництвом "Маузер". Майже нічого не чула, окрім добре відомих віршів Діми Лазуткіна і кольорових колготок ведучої Юлії Бурковської. До речі, виявилось, що на дисках із аудіопоезією, які активно почали роздаровувати і продавати, була записана зовсім не аудіопоезія. Тому, якщо у вас є такий диск, відкрийте, послухайте, поміняйте.


На джаз увечері я вже не пішла. Не подужала.




понеділок, вересня 15, 2008

Усе колись закінчується // Юдит Герман



Ось, вчора вже остаточно минув сьогорічний Форум видавців у Львові. Тепер залишається видихати, впорядковувати враження. Комусь - перебирати книжки. Комусь - рахувати збитки. Словом, усе було чудово.
Ідея писати щоденник форуму виявилась цього разу трохи невдалою - рух захопив настільки, що дістатися до клавіатури і, найголовніше, знайти час на те, щоби якось викласти враження в письмовій формі - їх було багато, тих вражень, і вони, подібно до потопу, заповнювали час і простір неупинно.
Можливо, ще буде колись реалізованою така значно більш снобська форма ведення, коли автор переходитиме із заходу до кав'ярні і неквапом буде "висвітлювати", однак - не тепер.
Тепер уже я просто спробую поділитися найглибшими власними враженнями.
Програма Форуму завжи досить щільна - а треба ще встигнути поїсти, якось порятуватися то від мряки, яка панувала у місті зо дві доби, то від холоду, який запопав гостей міста у розпалі враженнєтворення - і треба ще встигнути побувати там, де цікаво. І починається цікава гра в приорітети, тому що "я піду на один захід" означає одночасно "я не піду на всі інші, що відбуваються у цей же час".

За 20 хвилин я добіг до Опери, а далі? Я не дуже орієнтуюся у Львові, направду, і готовий гуляти містом насамперед із тим, хто знає не тільки як блукати навмання, але і як вийти до точки Б з точки А, де би ті точки не знаходились. Іще хвилин 15, і я таки знаходжу потрібне місце - театр Курбаса, в такому завулочкові, що якби я не повернув туди випадково, ще довго блукав би з усіх довкола нього можливих до блукання сторін. В цей час мрячить, і попри те, що в руках у мене - випозичена, дитяча по суті парасолька - тільки голова і плечі можуть видатися сухими. Ноги змокли безнадійно: кросівки можна було б викручувати, знизу до колін штані не мокрі, а дуже, як серветки, вологі. Все це мокре й холодне, і воно торкається мого тіла, замість захищати від холоду і вологи.
Я прийшов сюди на, як зазначено було в онлайновій програмі, зустріч із Лінор Горалик. Це, як і більшість іменитих авторів на Форумі, скоріше не мій автор, але там, де я багато читаю (у френдфіді), що пишуть люди, яким я довіряю, говорилося про - а отже. Вчергове дивлюсь на годинник, в принципі, часу ще більш-менш достатньо. Але навкруги відбувається щось подивугідне. Як я собі уявляю, Горалик - це авторка російська, тож цілком логічно було би чути довкіл російську мову, натомість з'являється мова німецька - вперше вона зринає з уст чоловіка, який пізніше виявиться Юрком Прохаськом. Тарас Прохасько, що нагадує мені одного з музикантів "Пропалої Грамоти", теж стоїть тут - теж дивно, він, як і Горалик, не мій автор, може навіть і більше, але з якого дива йому іти на подібний захід. Я потроху переходжу в зал. Німецької більшає, і жахливі здогади починають мучити мене. З'являється аудиторія - по-різному відомі і невідомі люди, яких я переважно не знаю. Приходить Таня Савченко - дуже своєрідна і від того по своєму прекрасна авторка із Запоріжжя - це перше лице, побачивши яке я справді радію. Я вже знаю, що скоірше за все це черговий колапс всесвіту, і дедалі ясніше стає - жодної Горалик. Це - тандем-читання двох авторів - однієї жінки, Юдит Герман, з Німеччини, і одного чоловіка, Тараса Прохаська, з України. Ще, звісно, там перекладачі, і модератор. Але це вже деталі.
Я хочу трохи розказати про Юдит Герман. Насправді - жодних біографічних даних (хіба подивитися на листівку з Форуму - це якщо мені, і зробити пару рухів у браузері - це вам). Я не читав її творів. І не певен, що колись зможу дійти до того, щоби їх читати, просто тому, що книг - їх завжди так багато...
От ця жінка, вспокоєна вже, не молода і буйна, і здається, так було завжди, хоча з усього - не так; узяти хоча би репліку про те, що років зо два вона вже зовсім не курить, а раніше доходило до 60 цигарок на день ("три пачки, думаю я, три пачки!.. це ж треба щонайменше мати цигарку кожні 15 хвилин, певно"). І цей спокійний голос. І цей погляд під час читання, спрямований на друкований текст, і водночас - кудись всередину себе. І німецька, яка, знаєте, часто викликає враження різкої і ніби рваної, вона ллється, і стає зрозуміло, що вона завжди так - тече - і все хочеться її вивчити, не знаю, наскільки запізно, але я хочу якось більше наблизитись.

Прохасько - безумовно, дуже енергетично потужний чувак, але, менше з тим, так само навряд чи я його відданий читач, ну, так уже сталось, що більше стає зрозуміло, наскільки багато ми не прочитаємо, то більше хочеться прочитати того, до чого руки не дійшли ще в школі-університеті.

У мене є фото з того вечора (скоро мені набридло носити за собою камеру, ці, знаєте, дощі), але воно у апараті, а батарейки сіли, тож спробую показати вам її по-львівськи у наступних постах. А поки - ось таке фото з мережі.

Ну, і хто розуміє російську, ось іще кілька слів.

Форум. День третій. МРП

Коли певна акція триває більше, ніж півтори години, коли встигаєш протягом її тривання випити свої чаї й каави, а організатор виходить по справах кудись, не кваплячись повернутись, щоби оголосити наступного учасника, то така акція називається МРП. Себто Молода Республіка Поетів, хоч її абревіатури й звучить подіібно до ДТП або НЛП. Поза цією мінімалістичною назвою організація була відверто погана: людей не було повідомлено не те, що о котрій годині вони читають, а й в який з днів. Вже не згадую про процедуру відшкодування проїзду для немісцевих.

Читання відбувалось під спів роботів-балерин з виставки Злати Поніровської «Всі балерини потрапляють до пекла». Відвідувачі, котрі не припиняли оглядати виставку під час читання віршів, невгаваючи натискали на кнопочки, від чого красуні на батарейка починали рухатись і співати. Деякі навіть нервово билися об стіни головою. Балерини рятувались від пекла механізації за допомогою слів із поезій Сен-Сєннькова, яка коментували танок і спів кожного експоната.



Найяскравішими читцями поезій на МПР, на мою думку, були Лариса Радченко (то така істерична дівчинка у червоному та зеленому) і Іра Шувалова з фантастично-емоційним читанням віршів, у яких досить часто вчуваються ритми Бродського. Власне, не спосіб його читання, висхідні й низхідні інтонації, а самі розміри текстів. Як на мене Іру можна назвати найкращим поетичним відкриттям і вибухом цього форуму.



Вдалось щиро посміятися під автора славного тексту «Як романтично пахне ковбаса...», який виступив в рамках презентації проекту «Вакації» (Тернопіль). Хлопчина вмів «саркастичне слівце вставити куди слід». В нього переважали злободенні алкоголічні теми («...на рожеві змінились кольори, /але контури визначить важко.») та короткі форми (вкотре переконались, що «розмір має значення»).

Форум видавців. День другий

З роботи якнайхутчіше хотілось тікати, бо було відчуття, що там, на форумі, щось відбувається без тебе. І воно відбувалось-таки, вирувало, переміщувались місцями і зникали з лиця землі заходи, зазначені у програмі, роздрукованій ще зо тиждень тому. Я потрапила на семінар про Пауля Целяна, який, виявилось, проводився виключно німецькою, без перекладу. Шкода, що це не було зазначено, але файно, що за ті кілька хвилин перебування у просторі дії незнайомої мови, мені вдалося отримати україномовну книжку про той таки семінар (Червінь/пишу набіло/червінь. Тексти Фестивалю австрійської літератури в Україні), яка трохи компенсувала цю мовну прикрість і додала радості.

Наступним заходом, на який мені пощастило втрапили, була відеопозія Катерини Бабкіної та Сергія Гвоздика. Ряд відеокліпів на тексти Ірини Шувалової, Катерини Бабкіної, Богдана-Олега Горобчика та Олега Коцарева у супроводі музичних тем групи „Сеанс 11” (декотрі пісні були записані іще з Жураківським) був першим ковтком свіжого повітря. Тут все було на своїх місцях: вино на скляному столику, зрозуміла мова, темрява, фонові треки, які проймають і переповнюють тремом, і візуальне зображення, правильне, доречне, відповідне. Словом, було неочікувано красиво. Навіть тексти людей, які я зазвичай не дуже люблю, зробились прийнятними. Потім автори прочитали під таку ж музику наживо по декілька текстів, і ми мали змогу порівняти те, якими Катя з Сергієм побачили їхні вірші і те, як молоді поети бачать і презентують себе самі. Хоча темрява й музика, сама атмосфера уже була створена і все сприймалось під її призмою... Хотілося тільки дякувати.

Поезія Остапа Сливинського із 18-хвилинним фільмом «Безтілесні коханці» Наталки Ільчук поруч із приємним сюпризом Бабкіної, яка, вочевидь, багато навчилась за попередній рік, була особисто для мене розчаруванням. І не лише тому, що мені не подобається неримована поезія, скажім, Горобчука і Коцарева мені теж буває важко читати. Тут було інше: дивна режисура з мішаниною різних стилів, несумісних між собою. Хороші моменти якось нівелювалися, з них якось позіслизали акценти.

Ще я дуже тішусь, що вдалось відвідати вечір Маріанни Кіяновської, який модерував Юрко Кучерявий. Він надуживав словом «натуральна» стосовна Маріанни, помітно надуживав, але це направду було найперше слово, яке спадало на думку. Вона у своєму швидкому і не вельми голосному читанні була справжня. Самі емоції, вийняті з жіночого знервованого напівшепоту, які не можна було приховати, які висувалися на передній план, хоча, мабуть, і не поступались раціональному (палімпсестність тексту, багатошаровість і відсилання до інших творів класичної літератури, зокрема, в епіграфах, трохи кітчу, забавляння ритомом, відшукання відповідної мови, щоб передати ту чи іншу емоцію, вийняту із чужого (і скрізь страх плагіату) твору). Вона була у своєму читанні чудова. Здавалось, от-от заплаче. Вона переймала.

субота, вересня 13, 2008

Форум, який не закінчується ніколи

Вчора потрапив на 2 акції і зустрівся з друзями.
Программа - непрозора: подивився в інтернеті, вирішив сходити на Лінор Горалік.
Прийшов - а там Юдит Герман і Прохасько. Які теж є в програмі, але іншій. Такі справи. Почув рівну "інтонацію без інтонування" німецької авторки. Легко вони балакають. Легко і швидко. А коли Прохасько зачитав переклад фрагменту, який читано було незнаною мені мовою - я знову захотів учити німецьку. Прекрасний текст.

Прохасько, за його словами, пише несистематично, переважно вночі, коли ніхто не заважає, по кілька годин. Герман, за її словами, мріяла би писати вночі ("це так романтично"), але пише зранку до обіду, маленькими фрагментами, які розбудовуються з деталі.

Із "Західного Фронту" мене забрав Паша, і ми виринули тільки на джазовому виступі, від якого залишились, чесно кажучи, не в захваті. Стандарти і незрозумілий вокал.

Сьогодні підемо читати в "Порохову Вежу". Я забув свій блокнот із текстами у Донецьку, я казав?

Зірок стає все більше. Бачив от, Завадського.

Мала кількість літер свідчить про потужні враження.

пʼятниця, вересня 12, 2008

Львів 2. Дзвінки.

Собутильнічкі!
Остаточно я прокинувся тоді, коли почув у слухавці голос Діми Лазуткіна, який з неабиякою гордістю повідомив, що він - де би ви думали? - У ЛЬВОВІ!

І Коцарев з ним. І Горобчук. І Паша має з'явитися - причому Паша хлопець запаслівий, приїде зі своєю дівчиною (із самого Києва везе).
Вони оце похавають, отримають БЕЙЖДИКИ - і може навіть, ми зустрінемося.

Оселились вони в мітичному гуртожитку на Тиктора.

Я теж збираюся поїсти, тож піду, поїм.

До речі, якось не одразу пригадав. Учора бачив Луценка. Він вийшов із палацу Потоцьких, сфотографувався з якимось гопником на телефон (чи навпаки?) і нареченою (тією самою, що на вчорашній фотці коло Капранових), і зник у напрямку, прямо протилежному до того, яким рухався Бриних. Це знак?

15 форум видавців. Урочисте відкриття

Форум - то скупчення як молодих і, на їх суб’єктивну думку, уже геніальних, так і поважного віку, так би мовити зі стажем зірковості, поетів та письменників. Вершиною пафосу вчора виявилося урочисте відкриття 15 Форуму видавців у Львові, яке відбулося у помпезному залі оперного. Мені цілий час хотілося сфотографувати люстру. Вона, незважаючи на свою розцяцькованість, довгий час залишалася там єдиним предметом, який викликав симпатію, можливо, викликану тим, що я сиділа близько до неї, на балконі. Після кількох промов, де пропонувалось, щоб книжки залишились джерелом вічних цінностей, «а нафта й газ залишились енергоносіями», вже не на жарт хотілося тікати, але організатори розбавили, на щастя, такі виступи поважних осіб незлим джазом. А потім на сцені з’явився Роман Віктюк у червоній маринарці (сюди це слово найбільше пасує, бо дійство відбувалося на тлі корабля (...і ще кругом по сцені були розкидані малі кораблі навколо великого одного) і точилося довкола морських алюзій). Пан Віктюк, власне, й був режисером цього дійства. Перед виходом на сцену його божественно оголосили церковним співом, не забувавши при цього назвати «найкращим режисером сучасності». Пані президент форуму виходила на сцену у його супроводі і навіть трохи покружляла у танці із таким поважним капітаном. А далі, звісно, були нагородження переможців цьогорічного форуму, квіти, подарунки, майже зворушлива промова презента форуму з поіменним згадуванням усіх, хто працював над організацію, включаючи менеджерів та бухгалтерів. Була й хвилина мовчання, присвячена Пако, перервана жвавим забалакуванням пані президент до Віктюка-капітана. Була поп-співачки у вечоровій сукні із спеціально допасованою піснею про книжки, були віршики зі шкільної програми і проголошення книг морською глибиною. А ще була свиня, велика, чорнява, яка наприкінці дійства вшанувала своєю присутністю сцену і слухалася пана Віктюка наче навіть більше, ніж свою господиню. Вочевидь, режисер за свою довгу кар’єру уже встиг навчитись як слід як підкладати свиней (програма урочистого дійства мала бути для всіх сюрпризом), так і працюти зі свинями.

четвер, вересня 11, 2008

Львів, день перший. Снобізм.

День перший. Розкачка.

"Місто це дощове" - співала про Львів колись одна моя знайомка - і от правда: рештки вражень залило.

Втім, наскільки вдалося зрозуміти, мої записи з місця подій будуть типовими записками сноба - а як ще може писати людина, що виросла у місті, одному з небагатьох у Європі, де воду можна пити прямо з-під крану?

Отже, програма першого дня - це розкачка. Позначив два заходи, на обидва не потрапив, зрештою опинився коло палацу Потоцьких з метою побачити зірок.

Червоної доріжки поруч не виявилось, і попервах побачити вдалось небагато: на підходах мене зустрів патлатий Барліг, що кудись пристрасно поспішав, а вже коло самого палацу розгледів традиційних братів Капранових, а коло них ще Фінкельштейна. Якийсь час так воно і було. Тобто - обличчя, обличчя, ноги, руки, тіла - а зоряності кіт наплакав.

Потім пройшов кудись вдаль Бриних. Це був ніби сигнал: тут-таки посипалися в різних напрямках, як зорі з очей, зірки книжково-літературного, е... небосхилу (планетарію?). Якщо називати в приблизному порядку появи коло виходу для людей з бейджиками, то я побачив Захарченків, традиційно, з немовлям, Мирослава Поповича, Куркова, Грішаню Семенчука, улюблену свою письменницю Галину Пагутяк, Савку, сина відомого шістдесятника, знову Захарченків, Романенко, якого я бачив іще зранку і от, бачу інколи зараз (буває), Маринку, Лору. Навіть не знаю, може, пам'ять підвела. А може навіть, одурила.

Подзвонив собутильніку свому, Паші. Він каже, буде завтра. Ну, це нормально. Питає мене - там наші чуваків бачив? Хм. Я прокрутив у голові список (див. вище), і відповів щось на кшталт "ну, якщо Захарченків вважати за чуваків...".
А, були ще Ксенія з Кукулою.

Десь тут уже славетний Сашко Ушкалов, але практично не виходив на люди.
Культуртрегера ніби теж бачили, але хто - не пригадаю.
Остап (так його звуть?) теж стояв, потім пішов кудись.

Повз мене, який сховався від дощу, пройшов під парасолею Ян Чайковський - але навряд чи він би впізнав мене, навіть якби йому сказали як мене звуть і показали фотографії, на яких ми поруч.

Тепер кілька слів про Львів. Місцями поритий, місцями покоцаний. Приязне в цілому місто.
З водою тут як завжди, але, наскільки зрозуміло, це ще нікого не зупиняло.
Я навіть побачив місце, в якому дорогоцінну вологу відводять від будинків чесних громадян.

Отак от.

З дівчатами у Львові напряжонка. Не те, щоби навіть з дівчатами, скільки з їх привабливістю для ока. Є, але так мало, що, побачивши чарівну супутницю Семенчука, я першим ділом вирішив, що він відхопив собі єдину красуню на цих теренах. Заявляю це з усією відповідальністю старого педофіла.

Ну, а потім - потім пішов дощ.

Прокинутися в сон



Андрій Жураківський. Сателіти. – Х.: Фоліо, 2008. – 218 с.

Це страшенно образна проза, напрочуд актуальна, насичена іншомовними словами (shutdown message) та фантастично-майбуттєвими реаліями (кофін-капсула, віртуальна союзниця), наскрізь сучасна, незважаючи на посилання у інші книжки, звідки зі спокійнісінькою душею виймаються каркаси чужих реалій. Список використаної літератури, з якої запозичуються світи, додається. Реставровані та вигадані ландшафти перетікають один у інший. Стежки сюжету, вочевидь, важко було триматися, бо щойно на шляху траплявся мальовничий пейзаж, автор збочував і у цій новій місцевості проростав, приживався принаймні на декілька наступних сторінок.


Якщо говорити про форму, слід звернути увагу на забавляння повторами: «я заснула. і сніг сніг знову знову почав почав повільно повільно падати йти кружляти лягати на землю землю і воду воду на мури і гілля і на крила птахів». Ми ніби чуємо, як сповільнений запис з пожованої плівки крізь численні світи долина до нас. Вживання русизмів, виправданих виділенням курсивом («підлога чим далі, тим виразніше шла под уклон»), ніби Андрій не знаходить відповідного слова у рідній мові чи то лінується пошукати у словниках. Спроби пошуку нового написання (азбест=as best) навіть дуже банальних слів не можуть не викликати посмішку. Використовуються алітерації: «він ніс нас над...». А ще автор від часу до часу ніби починає урок англійської мови, подаючи переклади українських слів поруч із самими словами: «Плавиться melt і потім застигає freeze». Він ніби каже: ви мусите це знати. Як, ви не слухали, скажімо, Менсона? Не читали «Алісу в країні Див» Керрола?


Якщо говорити про зміст... Споглядання і опис світів, чи радше, спроба опису, констатація фактів. Ти прокидаєшся і намагаєшся пригадати, у який світ тебе інкапсульовано. Часом гору бере фантазійне, наприклад люк, в який головний герой по-керролівськи заповзає: «...на місці сторінок 182 та 183 зяє темна порожнеча, схожа на каналізаційний люк, але прямокутної форми. Іржаві металеві сходи вели углиб книги». Ми нерідко перебуваємо аж надто близько до дивовиж зі світу Аліси. Повторюються цілі фрагменти тексту, для прикладу, церемонія нескінченного чаювання, а також регуляція росту/зменшення розмірів шляхом споживання продуктів із написами «Випий мене» та «З’їж мене».
Казкові мотиви, однак, поцуплені не лише з «Аліси». Ще є нереальна манна, причепурена (приправлена) грою слів («манна небесна і кара водночас каша заповнила вулиці міст і селищ...» або «...розкидаючи довкола себе манну, немов магму, вирували вулкани»), яка переплітає релігійні та байкові алюзії. Наче іще одна спроба суміщення світів, їх переплавлення, перетікання, переходу.


Герой/героїня «...могла б легко потрапити в нелегкі руки.», себто він чи вона (ця особа навіть не тямить, чому вона від часу до часу підлягає зміні статі) майже зовсім не керує тим, що навкруг відбувається. Життя – сон, але й смерть – сон, і порубіжжя між ними долається хутко і легко. Тому, виходить, можна лишень прокинутися в сон, зовсім не відаючи, в який. Нагадує фільм «Waking life» (Richard Linklater, 2002), бо тут теж оповідь перетворюється у послідовну низку прокидань в інше. І світи гортаються, як сторінки книжки. То потрапляєш у загадковий уругвай, мешканці якого є «майстрами проникнення.», і кожне тіло разом із усіма його нутрощами бачать наскрізь («...цей рентген був просто вершиною тактовності.»), то линеш в світ замрійних еротичних фантазій, то тебе закинуто у родинний склеп. А тоді універсальна мати знову вбирає героїню/героїню у своє лоно, в свою нову вагітність, щоб народити знову. Або навпаки перевтілення-аборт: «.. а вона була як розкритий горіх, і хтось змінював її серцевину...».


Ти собі спиш і на всі переходи тунелями між світів аж ніяк не впливаєш. Бо тут ти можеш і народитись навспак і переплисти Стікс паромом Харона. Ти не впливаєш, це «...тінь відкидає від себе речі, а не навпаки». І нарешті, бачиш, той світ. Світ-тінь, який супроти законів цієї фізики не відкидає, а поглинає, або відкидає аж так, що тебе немає більше.


Автор помер майже одразу по написанні тексту, який маєму змогу читати. Помер, але хтозна, чи це кінець.

середа, вересня 10, 2008

Другий слем-фестиваль у Донецьку



Цими, можна сказати, днями, у Донецьку відбувся другий місцевий слем-фестиваль.
Відгуків небагато.
Ось більш-менш "журналістський": http://www.ngo.donetsk.ua/donsociety/2892
Ось, якщо цікаво, те, що я занотував собі, в надії, що поста не буде: http://mykolan.tumblr.com/post/49294860

Але, власне, поста і не буде. Краще наступного разу туди поїдьте й побачите все на власні очі.

Я би щось розповів детальніше, були б фотки, однак у мене особисто фоток немає.
Попитати фотографії можна, скажімо, у жж-юзера http://rozbishaka.livejournal.com/ - одного з учасників означеної події.
По блогах і регіональних порталах розвішано трохи інформації, трохи відгуків навіть є.
Я не був на першому слемі в Донецьку, не знаю, чи будуть вони там іще і чи буду я там присутній бодай у якій-небудь ролі, однак у цілому - дійсно, більше м'яса, менше експериментів.
Переможець зі зручним для скандування прізвищем Демченко викликав цим актом неоднозначні реакції. Я вважаю його перемогу заслуженою. Та і більшості нічим крити - він гарний читець, він місцева зірка, і, зрештою, це має звільнити майданчик для нових голосів.

Кошти, які зібрали з глядачів на вході, не стали основою для призу переможцеві - заклад забрав усе собі, мовляв, "за аренду залу". Це було б нормально, якби попередньо існували подібні домовленості. Врешті, можна коли-небудь організувати читання на вулиці (а афтер-слем якраз до такого й спричинивсь). Однак, це дрібниці.

Слем, цей уроборос поезії, набирає популярності в різних містах України - показуючи ввесь ганебний занепад поетичного слова в цілому і перебуваючи водночас на пікові авангарду.
В Донецьку, можна відзначити, в цілому вже сформовано публіку, здатну прийти на подібну акцію.




Будемо сподіватися, якщо до Донецька приїде коли-небудь Крістоф Рансмайр, необхідна аудиторія у 20 осіб - знайдеться.

Дівчата у Донецьку приємні для споглядання, місто в цілому симпатичне (в сезони без снігу, зазначимо), літературу там читають і створюють. Приїздіть!